妻(qī )子(🏂)的(de )死给电视(🙄)台王牌主(🙉)播(bō )霍华德(dé )(彼得·芬(fēn )奇(👃) Peter Finch 饰)带来了(🚴)沉重的打(dǎ )击,使他陷入(rù )痛(💝)苦(💹)和悲伤中(🍑)无法自拔。电(diàn )视台决定解雇(gù )已经无心工作(zuò )的(de )霍(💅)华德,霍(📟)华(🐩)德的老朋(🏒)友麦(mài )克斯(威廉(lián )·霍尔登 William Holden 饰)(📐)成为了传(🌱)达(dá )这一噩耗的不二人(rén )选。得知自己(jǐ )即将(👛)被 解雇,为(wéi )电视(🔪)台做牛做(⏺)马多(🧘)年的(de )霍华(📬)德(dé )十分愤怒,在(zài )第(dì )二天(🏸)的节目上,他(🔮)竟然向观(🔬)众们(🔍)预(yù )告,自(🚪)己即将进行自杀直(⛅)播。
霍华德(🙋)的这一(👐)出(💙)格举(📧)动惹(rě )(🚹)恼了(le )电视台的高层,更让一(yī )直对麦(mài )克(kè )斯心存不满的总裁(cái )弗(fú )兰克(罗伯(bó )(🍑)特·杜(🤺)瓦尔 Robert Duvall 饰)发现了找茬的(de )机会(huì )。在隔天(🍄)的新闻直(🐺)播中(zhōng ),霍华(huá )德(dé )理(⤴)应按计划(🏽)对自己的不慎言行(🧜)做出道(dào )歉(qiàn ),可(kě )是恼羞成(chéng )怒(💦)的他(🍀)却(què )大放厥词(😄),将矛头直(zhí )指当代美(měi )国的种(zhǒng )种弊端。女制片人(🍶)戴安娜(费·唐纳薇 Faye Dunaway 饰)(⭕)从霍华德的(📐)一系(xì )列行为中看出了商机(😓),她(tā )买通(tōng )了弗兰克(🔹),成为(wéi )了霍华(huá )德背(🏟)后的(🚝)推手。